Lost in Translation Challenge – 2009

January 1 – December 31, 2009

I am very carefully choosing my time-limited challenges for 2009. Frances from Nonsuch Book is hosting Lost in Translation – a challenge designed for participants to read six (6) books in translation. Frances has created a dedicated page for this challenge here.

I found a couple of interesting articles with ideas for books:

I will be posting my book list as I go – I have learned that to be successful I must be flexible! Below is a sampling of some books in translation already on my TBR shelf:

  1. Out Stealing Horses, by Per Petterson (translated from the Norwegian by Anne Born) – COMPLETED January 6, 2009; rated 5/5; read my review.
  2. The Elegance of the Hedgehog, by Muriel Barbery (translated from the French by Alison Anderson) – COMPLETED July 18, 2009; rated 4.5/5; read my review.
  3. The Passport, by Herta Muller (translated from the German by Martin Chalmers) – COMPLETED November 24, 2009; rated 5/5; read my review.
  4. Kristin Lavransdatter, by Sigrid Undset (translated from the Norwegian by Tina Nunnally) – COMPLETED December 20, 2009; rated 4.5/5; read my review of The Wreath, The Wife, and The Cross.
  5. Persepolis: The Story of a Childhood, by Marjane Satrapi (translated from the French) – COMPLETED December 27, 2009; rated 4/5; read my review.
  6. Persepolis 2: The Story of a Return, by Marjane Satrapi (translated from the French) – COMPLETED December 28, 2009; rated 4.5/5; read my review.
  7. Fire in the Blood, by Irene Nemirovsky (translated from the French by Sandra Smith) – COMPLETED December 29, 2009; rated 5/5; read my review.

12 thoughts on “Lost in Translation Challenge – 2009

  1. Caribousmom Post author

    Michelle: I am REALLY looking forward to reading Peterson’s book.

    Carrie: I’ve heard so many great things about Kristin Lavransdatter.

    JoAnn: I’m glad I got the right translation! *smiles*

    Whitney: I also loved Suite Francaise. A friend sent me Fire in the Blood this year and I’m looking forward to reading it.

  2. FleurFisher

    I’m reading Kristin Lavransdatter at the moment and it’s a big commitment but a wonderful book. It was a group read for the LibraryThing “Group Reads – Literature” group so you might find it interesting to look at some of the threads over there.

  3. Caribousmom Post author

    Fleur: Glad to hear you like Kristin Lavransdatter – I’ve heard mostly wonderful things about it. I will have to check out the LT thread…thanks for the heads up!

  4. Ruby

    I also loved Out Stealing Horses. FWIW here are some recently-read translated books that I also loved: Desertion by Abdulrazak Gurnah; Gotz and Meyer by David Abilari; A Woman in Jerusalem by A.B. Yehoshua; The Tramslator by Leila Aboulela and Fateless(nes) by Imre Kertesz. (Don’t know how I’d manage to find intresting and little known books without these outstanding lit blogs)

  5. Caribousmom Post author

    Ruby: I have A Woman in Jerusalem on my TBR pile – earlier I tried to read this author’s book The Lover and couldn’t finish it, so I admit to being reluctant to pick up another book by him. But, I will give it a try sometime! I loved Aboulela’s book! I’ll have to take a look at those others you mentioned. Thanks for the recommendations!

  6. Ruby

    Hi Caribousmom–I am so happy when I open your pages and see your critters. You are the only animal person I have come across in a very long time who is critter crazy and a total bookworm as well. I live in Stanwood, WA, a small town of 4000, with a superb library system and I came here specifically to finally settle down and volunteer at Pigs Peace Sanctuary–see website, amazing! NB: Kertesz has 2 translators and the one to read is Wilkinson. Bye for now.

  7. Caribousmom Post author

    Ruby: I am so glad you enjoy my beautiful animals! I could not live without my critters OR my books! Thanks for the heads up on the translator for Kertesz!

Comments are closed.