<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Lost in Translation Challenge &#8211; 2009</title>
	<atom:link href="http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/</link>
	<description>reading a good book with a furchild by my side</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 16:36:41 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Caribousmom</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-5167</link>
		<dc:creator>Caribousmom</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 01:27:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-5167</guid>
		<description>Ruby: I am so glad you enjoy my beautiful animals! I could not live without my critters OR my books! Thanks for the heads up on the translator for Kertesz!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ruby: I am so glad you enjoy my beautiful animals! I could not live without my critters OR my books! Thanks for the heads up on the translator for Kertesz!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ruby</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-5100</link>
		<dc:creator>Ruby</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 19:05:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-5100</guid>
		<description>Hi Caribousmom--I am so happy when I open your pages and see your critters.  You are the only animal person I have come across in a very long time who is critter crazy and a total bookworm as well.  I live in Stanwood, WA, a small town of 4000, with a superb library system and I came here specifically to finally settle down and volunteer at Pigs Peace Sanctuary--see website, amazing!  NB: Kertesz has 2 translators and the one to read is Wilkinson.  Bye for now.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Caribousmom&#8211;I am so happy when I open your pages and see your critters.  You are the only animal person I have come across in a very long time who is critter crazy and a total bookworm as well.  I live in Stanwood, WA, a small town of 4000, with a superb library system and I came here specifically to finally settle down and volunteer at Pigs Peace Sanctuary&#8211;see website, amazing!  NB: Kertesz has 2 translators and the one to read is Wilkinson.  Bye for now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Caribousmom</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-5098</link>
		<dc:creator>Caribousmom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 16:40:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-5098</guid>
		<description>Ruby: I have A Woman in Jerusalem on my TBR pile - earlier I tried to read this author&#039;s book The Lover and couldn&#039;t finish it, so I admit to being reluctant to pick up another book by him. But, I will give it a try sometime! I loved Aboulela&#039;s book! I&#039;ll have to take a look at those others you mentioned. Thanks for the recommendations!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ruby: I have A Woman in Jerusalem on my TBR pile &#8211; earlier I tried to read this author&#8217;s book The Lover and couldn&#8217;t finish it, so I admit to being reluctant to pick up another book by him. But, I will give it a try sometime! I loved Aboulela&#8217;s book! I&#8217;ll have to take a look at those others you mentioned. Thanks for the recommendations!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ruby</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-5081</link>
		<dc:creator>Ruby</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 18:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-5081</guid>
		<description>P.S.  I forgot Stefan Zweig&#039;s The Post Office Girl.  I asked my library to buy it and they did.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>P.S.  I forgot Stefan Zweig&#8217;s The Post Office Girl.  I asked my library to buy it and they did.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ruby</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-5080</link>
		<dc:creator>Ruby</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 18:01:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-5080</guid>
		<description>I also loved Out Stealing Horses.  FWIW here are some recently-read translated books that I also loved:  Desertion by Abdulrazak Gurnah; Gotz and Meyer by David Abilari; A Woman in Jerusalem by A.B. Yehoshua; The Tramslator by Leila Aboulela and Fateless(nes) by Imre Kertesz.  (Don&#039;t know how I&#039;d manage to find intresting and little known books  without these outstanding lit blogs)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I also loved Out Stealing Horses.  FWIW here are some recently-read translated books that I also loved:  Desertion by Abdulrazak Gurnah; Gotz and Meyer by David Abilari; A Woman in Jerusalem by A.B. Yehoshua; The Tramslator by Leila Aboulela and Fateless(nes) by Imre Kertesz.  (Don&#8217;t know how I&#8217;d manage to find intresting and little known books  without these outstanding lit blogs)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Caribousmom</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-4557</link>
		<dc:creator>Caribousmom</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2008 19:34:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-4557</guid>
		<description>Fleur: Glad to hear you like Kristin Lavransdatter - I&#039;ve heard mostly wonderful things about it. I will have to check out the LT thread...thanks for the heads up!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fleur: Glad to hear you like Kristin Lavransdatter &#8211; I&#8217;ve heard mostly wonderful things about it. I will have to check out the LT thread&#8230;thanks for the heads up!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FleurFisher</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-4532</link>
		<dc:creator>FleurFisher</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 20:58:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-4532</guid>
		<description>I&#039;m reading Kristin Lavransdatter at the moment and it&#039;s a big commitment but a wonderful book. It was a group read for the LibraryThing &quot;Group Reads - Literature&quot; group so you might find it interesting to look at some of the threads over there.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m reading Kristin Lavransdatter at the moment and it&#8217;s a big commitment but a wonderful book. It was a group read for the LibraryThing &#8220;Group Reads &#8211; Literature&#8221; group so you might find it interesting to look at some of the threads over there.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Caribousmom</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-4511</link>
		<dc:creator>Caribousmom</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 16:52:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-4511</guid>
		<description>Michelle: I am REALLY looking forward to reading Peterson&#039;s book. 

Carrie: I&#039;ve heard so many great things about Kristin Lavransdatter. 

JoAnn: I&#039;m glad I got the right translation! *smiles*

Whitney: I also loved Suite Francaise. A friend sent me Fire in the Blood this year and I&#039;m looking forward to reading it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Michelle: I am REALLY looking forward to reading Peterson&#8217;s book. </p>
<p>Carrie: I&#8217;ve heard so many great things about Kristin Lavransdatter. </p>
<p>JoAnn: I&#8217;m glad I got the right translation! *smiles*</p>
<p>Whitney: I also loved Suite Francaise. A friend sent me Fire in the Blood this year and I&#8217;m looking forward to reading it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Whitney</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-4479</link>
		<dc:creator>Whitney</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 15:14:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-4479</guid>
		<description>I read Suite Francaise by Irene Nemirovsky and loved it; I&#039;ll be interested in reading your reviews for Fire in the Blood.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I read Suite Francaise by Irene Nemirovsky and loved it; I&#8217;ll be interested in reading your reviews for Fire in the Blood.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JoAnn</title>
		<link>http://www.caribousmom.com/2008/12/08/lost-in-translation-challenge-2009/comment-page-1/#comment-4466</link>
		<dc:creator>JoAnn</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 11:40:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.caribousmom.com/?p=2222#comment-4466</guid>
		<description>Kristin Lavransdatter is a favorite of mine, too...just be sure it&#039;s the Nunally translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kristin Lavransdatter is a favorite of mine, too&#8230;just be sure it&#8217;s the Nunally translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
